to的用法.
Overall,Ithinkitisnotbadtoseperatestudentsandnurturethemindividually.Theauthoritiesshouldtakeintoconsiderationtheirpupils'ownpreferenceastobeinginoroutofoneparticulargroupsothatthebenefitsofthissystemcanbemaximized.
.asto...哪里可以翻译成“作为”吗?请问为什么这样用?
然后以下两句里也有asto,并比较下不同.
Opinionsaredeeplydividedastowhoareresponsibleforpayingtheincreasinglyhighfees.
Itisalsoaschemetoreducethedisparitiesbetweenthetwoclassessoastoenhancethesocialharmony.