当前位置 :
whentheywerefights,hekeptthepeacethroughcommunication.whentheywerefights,hekeptthepeacethroughcommunication.对这句话有两个问题1请问这句话如何翻译2文中的fights是名词还是动词?为什么要加"s",百思不得
更新时间:2024-04-28 07:14:54
1人问答
问题描述:

whentheywerefights,hekeptthepeacethroughcommunication.

whentheywerefights,hekeptthepeacethroughcommunication.

对这句话有两个问题

1请问这句话如何翻译

2文中的fights是名词还是动词?为什么要加"s",百思不得其解.希望可以看到比较详细的解释.

陈显强回答:
  they应该是there,这样问题就迎刃而解了.   这句话的翻译:   当有争斗时,他通过沟通保持和平.   fights当然是名词,有上面的解释,加s就理所当然了,是复数.
最新更新
查询网(q821.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
Copyright©2009-2021 查询网 q821.com 版权所有 闽ICP备19006478号-19